One more idea (but maybe its more for the 2.0)
are the text labels hardcoded or would a localization possible?
(i've seen it in other programs that the texts have just placeholders <text123> and there are different files where each text then gets translated)
-> then the translation could be done by experienced users to make it easier for the newbies.
are the text labels hardcoded or would a localization possible?
(i've seen it in other programs that the texts have just placeholders <text123> and there are different files where each text then gets translated)
-> then the translation could be done by experienced users to make it easier for the newbies.